翻唱自Metallica 1993年的作品,
並使用蒙古語言。
MV的拍攝則是取材自克里族印地安人的諺語。
" 只有等到最後一棵樹被砍倒、最後一隻魚被捕撈、最後一條河被汙染之後,我們才會明白,金錢並不能充飢。 "

這首歌很有哲學意義,
翻唱的也不在少數。
來聽聽唄...

Sad But True / feat. The HU ( cover. Metallica )

Hey (hey)
I'm your life
I'm the one who takes you there
Hey
I'm your life
I'm the one who cares
They (they)
They'll betray
I'm your only true friend now
They (they)
They'll betray
I'm forever there
I'm your dream, make you real
I'm your eyes when you must steal
I'm your pain when you can't feel
Sad but true
I'm your dream, mind astray
I'm your eyes while you're away
I'm your pain while you repay
You know it's sad but true
Sad but true
You (you)
You're my mask
You're my cover, my shelter
You (you)
You're my mask
You're the one who's blamed
Do (do)
Do my work
Do my dirty work, scapegoat
Do (do)
Do my deeds
For you're the one who's shamed
I'm your dream, make you real
I'm your eyes when you must steal
I'm your pain when you can't feel
Sad but true
I'm your dream, mind astray
I'm your eyes while you're away
I'm your pain while you repay
You know it's sad but true
Sad but true
I'm your dream, I'm your eyes, I'm your pain
I'm your dream, I'm your eyes, I'm your pain
You know it's sad but true
Hate
I'm your hate
I'm your hate when you want love
Pay
Pay the price
Pay, for nothing's fair
Hey
I'm your life
I'm the one who took you here
Hey
I'm your life
And I no longer care
I'm your dream, make you real
I'm your eyes when you must steal
I'm your pain when you can't feel
Sad but true
I'm your truth, telling lies
I'm your reasoned alibis
I'm inside open your eyes
I'm you
Sad but true

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 cathyjerry 的頭像
cathyjerry

Cathy Jerry的碎碎唸

cathyjerry 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(182)